Lingvisme

En blogg om språk – skrevet av lingvistikere

Ikke på denne maten

with 3 comments

Aaah, gode gamle X-files. Jeg husker denne episoden, der handlinga foregår i Norge, med «nordmenn» i rollene. De hadde tydeligvis budsjett til å få noen til å skrive norske replikker, men så tok pengene slutt før de fikk inn noen som kunne lære amerikanerne riktig uttale.

Jeg horer hva du sier!

(takk til Marit M. Simonsen for lenke)

Written by Eli Anne

desember 7, 2010 kl. 12:37

Publisert i lol

3 kommentar

Subscribe to comments with RSS.

  1. Kjæresten og jeg så den for bare ett par uker siden. Vi var glade for at episoden var tekstet, for å si det slik.

    Heidi

    desember 8, 2010 at 11:13

  2. Hehe ja det er ikke lett å skjønne hva de prøver å si :-S Min favorittreplikk er «Å våffår two do de eide-do-didei?»😛

    Eli Anne

    desember 8, 2010 at 11:19

  3. […] (Kilde: Lingvisme) […]


Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: