Lingvisme

En blogg om språk – skrevet av lingvistikere

Hvorfor jeg egentlig vil snakke dansk

with 13 comments

Som sørlending oppvokst på østlandet blei jeg ofte kalt «danskepølsa» i oppveksten (logisk nok). (Og som en sidekommentar, en av de som oftest kalte meg dette, hadde det svært lite heldige navnet Ole-Guttorm. Snakk om å sitte i glasshus!)

Lingvister er ofte opptatt av å stagge folks lyst til å rangere språk som «bedre» eller «dårligere» til å uttrykke ting. «Norsk er et fattig språk» sier folk, og så kommer en sur lingvist og sier nei det er det ikke fordi sånn og slik og faktisk så er det veldig problematisk å telle ord og så videre.

Eller «tjekkisk er verdens vanskeligste språk» sier de kanskje (noen sa dette til meg en gang, jeg sverger!). Og så kommer det en lingvist og sier at morfologi er en type kompleksitet, men språk kan være komplekse eller mindre komplekse på mange måter, og sånne ting er vanskelig å måle og så videre og så videre helt til alle tenker «shiish, hvem slapp inn denne surmaga party pooperen?».

Dette var en lang og kronglete måte å komme til temaet på. Temaet er yndlingsspråk. For selvsagt kan lingvister ha yndlingsspråk! Mitt personlige er dansk. Det føles litt stusselig i blant. Man har jo en følelse av som lingvist at hvis noen spør en om ens yndlingsspråk så må man svare Khoisan eller Nizaa eller Piraha eller noen eksotisk som ingen har hørt om, med klikkelyder eller ergativ eller i det minste aspekt!

Men jeg liker best dansk. Det høres så morsomt ut. De gjør så mye stilig. For eksemplel måten de begynner utrolig mange setninger med «men». Det lille ordet «nåh» som kan bety alt mellom himmel og jord. Og sist men ikke minst: Verdens vakreste ord: Fjumre. Sukk

Written by Eli Anne

desember 2, 2011 kl. 14:30

Publisert i Uncategorized

Tagged with ,

13 kommentar

Subscribe to comments with RSS.

  1. Vel… ordentlig dansk er bedre enn bokmål, iallfall……….

    Ellers er jeg litt glad i ergativspråk.

    Hadde ikke trudd det var så mange som hette Ole Guttorm, faktisk. (Har googla litt.)

    Lars Finsen

    desember 2, 2011 at 15:06

    • Enig i at ergativ er veldig tøft!

      Ifølge ssb er det 14 menn som har Ole Guttorm som fornavn, haha. Mer enn jeg hadde trodd. Guttorm er egentlig et veldig bisart navn. Boysnake liksom ;P

      Eli Anne

      desember 3, 2011 at 20:10

  2. Er ganske glad i nederlandsk, med dei fantastiske diminutivane. Dei kan setja -tje-lyden på slutten av alle slags ord for å gjera dei litt «mindre» eller koselegare eller mindre bastante osb. T.d. er det høflegare å spørja etter eit «biertje» enn ein «bier». Og ein gong kom ein avisseljar som jobba for «Het Parool» opp til meg og spørte om eg ville ha ein «Parooltje»🙂

    foo

    desember 2, 2011 at 15:23

    • Godt poeng, diminutiver skulle vi hatt mer av på norsk.

      Eli Anne

      desember 3, 2011 at 20:11

  3. Diminutivar er søte. Eg hugsar ein gong før EU-utvidinga, då dei framleis kontrollerte pass ved innreise til Latvia. Ein gong kom det ein latvisk grensevakt og spurte om han kunne få sjå «dei små passa»: «Pasītes, lūdzu!»🙂

    Anonym

    desember 2, 2011 at 15:39

  4. Diminutivar er søte. Eg hugsar ein gong før EU-utvidinga, då dei framleis kontrollerte pass ved innreise til Latvia. Ein gong kom det ein latvisk grensevakt og spurte om han kunne få sjå «dei små passa»: «Pasītes, lūdzu!»🙂

    Sturla

    desember 2, 2011 at 15:39

  5. Den vedtatte sannheten om at alle språk er like komplekse, vanskelige, ordrike osv. er dog minst like spekulativ som motsatsen. Et språk, slik det løst defineres av de som bruker det innenfor en bestemt tidsperiode og på et bestemt sted, må jo nødvendigvis kunne ha egenskaper som gjør det ulikt andre språk med hensyn til en eller flere av disse egenskapene. Når man legger til at verdensanskuelsen som er på moten i Norge er at «alt og alle er like», aner man konturene av en viss ideologisk påvirkning…

    David Oftedal

    desember 3, 2011 at 10:10

    • Det er i kvart fall ingen språk som er ueigna til diskusjon om noko som helst emne, sidan grunnprinsippet for menneskelege språk er at dersom du ikkje har ord for å uttrykkje eitt eller anna, er det berre å finne det opp.

      Lars Finsen

      desember 3, 2011 at 15:34

      • Såpass kan vi være enige om, men se min fotnote om «Turing tarpits» under.😉

        David Oftedal

        januar 16, 2012 at 16:01

    • Det er vel ingen som sier at alle språk er like ordrike?

      Og en nullhypotese om at alle språk er ca like komplekse, syns jeg er helt rimelig, og ikke det minste spekulativt. Det er opp til de som mener noe annet å presentere evidens for sin påstand. Så…post det hvis du har det. Men det tror jeg ikke du har.

      Eli Anne

      desember 3, 2011 at 20:13

      • Til gjengjeld er den omvendte nullhypotesen heller ikke dum. Dersom vi løst definerer «kompleksitet» som omtrent hvor mye hjernekapasitet som må ofres for å snakke et språk omtrent slik det store flertall av talerne snakker det, så er det jo ikke umiddelbart noen grunn til å tro at alle språk har landet på akkurat samme nivå. Det er mulig lingvister vet om noe slikt (Chomsky snakker jo om et slags språk-instinkt?), men vi andre har i alle fall til gode å få vite om det.

        Lars Finsens poeng om at alle språk teknisk sett KAN brukes til å uttrykke hva som helst illustrerer også at det er snakk om to forskjellige spørsmål.

        Når folk sier at «Norsk er et fattig språk» mener de ikke at norsk er et språk som mangler hypotetisk uttrykkskraft, men at norsk er et fattig språk slik det faktisk snakkes og skrives. Det er heller ingen helt urimelig antagelse – Det er jo naturlig å anta at et land med en befolkning på størrelse med en by i utkanten av verden og et globalt språksamfunn med flere hundre millioner medlemmer har en ulik bredde og grad av variasjon i tingene de finner på å skrive og snakke om.

        Som en fotnote kan det nevnes at denne diskusjonen har en parallell i programmeringens verden. Programmeringsspråk generelt deler den egenskapen at de er «Turing-komplette» – De kan alle brukes til å utføre de samme beregningene. Men det finnes noe som heter «Turing tarpits» – Språk som teoretisk sett er fullkomne og kan beregne hva som helst, men som i praktisk bruk er fullkomment uegnede. Mon tro om det har eksistert noen «Turing tarpits» blant historiens naturlige språk.

        David Oftedal

        januar 16, 2012 at 16:00


  6. A propos det ovennevnte; det kunne være interessant å vite hvor stort ordforråd de har i Pirahã…

    David Oftedal

    desember 3, 2011 at 10:52

  7. […] denne videoen gir Lars Bak oss tre poeng, klarer du å finne dem? Dansk er det vakreste språket og Lars Bak er den tøffeste dansken. Gi mannen alt han vil […]


Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: